我家是遠近聞名的木偶世家。皇上曾說,誰是云家下一任家主,誰就是太子妃。家主大比上,我爹的養(yǎng)女悄悄調換了我們制作的木偶。她呈上的木偶精美絕倫,我的卻粗制濫造。太子說我丟人現(xiàn)眼,我爹要將我逐出家門。
因著皇上的承諾,此次大比格外隆重,連太子都來旁觀。
堂兄弟們呈上自制的木偶后,太子笑得一臉促狹:“原來云家子弟制作的偶人,也不過如此。”
可在云汝呈上木偶后,全場靜默了。
她身前的那個木偶,鬢若刀裁,眉若墨畫,目若秋波。
看人時欲說還休,端的是神儀明秀,姿容如玉。
云汝牽著絲線,笑著說:“這是我參比的偶人。”
下一瞬,木偶學著她的動作神情,說出和她一模一樣的話。
“汝兒,你做的偶人竟然能學人語。”我爹驚呼出聲。
太子夸她技藝高超,所有人都在倒抽涼氣。
只有我,一瞬不瞬地盯著云汝面前的偶人。
這個木偶,是我用六年時間為了參比特意做的。
我用精血喂養(yǎng),讓他能學人言,通人性。
云汝察覺到我的目光,似笑非笑地看著我:“姐姐做的偶人呢?快讓我看看。”
婢女將我的參比作品呈了上來。
面前的偶人粗制濫造,像極了市場上幾個銅板就能買到的玩物。
太子噗嗤一笑:“這是什么東西?有鼻子沒眼睛,是來充數(shù)的嗎?”
可這根本不是我做的偶人。
云汝將我們的參比木偶調了包。
在太子的奚落聲,我平靜地搖了搖頭:“這不是我的木偶。”
我指向云汝身邊的那只:“那個才是。”
話音剛落,云汝便蹙起眉來:“姐姐,我知你好勝心強,但你也不能顛倒黑白啊。這偶人,可是我夙興夜寐趕制成的。”
說完,她望向了太子,眼波流轉,全是委屈。
太子重重一拍桌案:“云汝姑娘制偶技藝高超,京中人人皆知。倒是你,一個名不見經傳的深閨女子,怎么可能制出這樣逼真的偶人?”
此前爹數(shù)次帶著云汝去東宮表演,早聽聞她與太子暗生情愫,如今一見,果然如此。
我不慌不忙,轉頭問云汝:“既然你說木偶是你制造的,那你知道他身長幾許,臂長幾何嗎?”
云汝沉默片刻:“身長八尺,臂長……”她頓了頓,一時間答不上來。
我告訴他:“身長八尺三,臂長四尺一。”
云汝跺了跺腳,惱道:“你必然是偷看了我的偶人。”
聞言,我不慌不忙地撩開衣袖,將手腕上幾十道深淺不一的傷疤展示在眾人眼前:“為了讓偶人面色紅潤,我用精血喂養(yǎng),手上全是傷疤。”
“你手上有傷嗎?”我轉頭問云汝。
她一時怔住,底下竊竊私語起來。
“妹妹日日忙于外出游走各府,敢問你用什么時間制作偶人,又能否說出偶人如何制作?”我淡淡開口,提醒眾人。
云汝委屈得眼眶通紅,眼中含了一泡淚,看向太子時欲說還休。
太子心疼極了,看我的目光一片嫌惡:“人貴自重。輸不要緊,顛倒黑白就過于恬不知恥了。”
“云家主,你這親生女兒為了能嫁給孤,真是不擇手段。你難道想幫著親女,苛待養(yǎng)女嗎?”
明明是一查便能查清的事情,他們卻沒有一個人開口去查。
我爹似乎并不在意真相,只在意太子的看法。
太子有意為云汝站臺,于是,我爹便順著他的話,一錘定音:“鳶鳶,你是不是看自己的偶人上不得臺面,生怕被人恥笑,便想將汝兒的偶人據為己有?”
“為父怎么會生出你這樣不知羞恥的姑娘,真是有辱門楣!”
我淡淡看著他:“我沒有撒謊,是妹妹將偶人調包。”
眼看著太子的眉眼又沉了下來,我爹連忙呵道:“云鳶,你還不認錯!你若再執(zhí)迷不悟,我今日就將你逐出云家!”
可我何錯之有?
我固執(zhí)地與他對望,想著十四年前娘和阿姐的慘死,朗聲道:“我沒錯。”
爹罵我執(zhí)迷不悟,在云汝的哭聲中,在太子的施壓下,在云家子弟面前,當真將我逐出家門。
明明木偶是我做的,他卻說我手腳不干凈。
大門合上之前,我拉著爹爹袍角:“爹,我不再是云氏族人了,對不對?”
“對,宗碟上不會再有你的名字。”我爹忙著討好太子,匆匆扯回衣角,連一件衣服首飾都沒有給我留。
更遑論,半點銀子。
暮色四合時,下了場大雪。府里熱熱鬧鬧,我披著雨雪走到了街的拐角。
家丁們對著我指指點點,有說我咎由自取,也有說我可憐可悲。
沒有人注意到,我離開云家時輕快的步伐,還有唇角彎起的弧度。
我盤腿坐在雪地上,背抵著小巷,等人。
也不知過了多久,天全暗時,那人終于來了。
他走到我的面前,身長八尺有三,手指冰涼得不帶一點溫度,蹲下身來抬起我的下巴。
“故意讓人把我調換了去,在大比上被人羞辱,還不允許我開口為你澄清。你懂我有多難受嗎?”
是的。
我故意讓云汝看見我做的偶人,又放任她將木偶調包,在大比上羞辱我。
“我知道,你是想趁此機會脫離云家。”
畢竟,只有我被踢出族譜,才能放任第八世女所制之偶,屠盡全族啊。
他沖著我笑,眼神含情脈脈,色若春曉之花。
“朝夕相處六年,我們了解彼此。就像你知道,我絕不會允許你嫁給那太子一樣。”
說著,他那只冰涼的手輕輕撫上我的臉頰,帶著毫不掩飾的繾綣與曖昧。
我用精血喂養(yǎng)六年的木偶,來找我了。
他湊在我的耳邊,溫柔婉轉,吐息如蘭。
“主人,想屠族嗎?我?guī)湍惆 !?/p>